ЛЮБОВЬ ОРЛОВА - мегазвезда советского Голливуда
Наталья Кишиневская 2007-н.в.
Copyright © 2007 Sally Morgan
"И если правда, что человек жив, пока о нем помнят, то она была, есть и будет - наша Орлова!" (с) - народная артистка СССР Ия Саввина
- Информация о спектакле
- Григорий Александров. Встреча с театром. О создании спектакля "Милый лжец"
- Уникальное ВИДЕО: сцена из спектакля "Милый лжец"
- Архив - "Мое творчество известно всем!"
Отрывок из книги Дмитрия Щеглова "Любовь и маска"
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА САЙТА:
Я сочла нужным опубликовать здесь предысторию одного из самых романтичных и красивых спектаклей Любови Орловой - "Милого лжеца". Всем известно, что ее партнером, игравшим Бернарда Шоу, был замечательный Слава, Ростислав Янович ПЛЯТТ, но вполне вероятно, не все знают - до Плятта у истоков спектакля стояли совсем иные люди...
В самом начале января 1961 года Любовь Петровна получила
ПИСЬМО ОТ ЭЛЬЗЫ ТРИОЛЕ
ВЫРАЖАЮ ОГРОМНУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ Григорию АЛЕКСАНДРОВУ-младшему за разрешение опубликовать на сайте ПОДЛИННИК ПИСЬМА ЭЛЬЗЫ ТРИОЛЕ К ЛЮБОВИ ПЕТРОВНЕ ОРЛОВОЙ!
"Идея привести Александрова на постановку в театр имени Моссовета была у Орловой давно. После этого письма она приобрела довольно реальные очертания. Но все было не так просто.
Существовал Завадский. И существовала Марецкая - хозяйка театра, никогда не питавшая к Любочке чрезмерных симпатий.
Для Орловой ситуация была сверхделикатная. Однако, вопреки Гришиному скепсису, первый ее разговор в дирекции завершился предварительным согласием.
Орлова быстро написала Триоле, сообщив о своей заинтересованности в пьесе, заодно поставив ее в известность, что заказать перевод может лишь дирекция театра.
Работа у пожилой писательницы растянулась на год.
Окончательный вариант перевода был получен лишь в 1962-ом.
Обладая правом постановки, Александров, по собственному признанию, первым делом разбил на кинематографические кадры и, никуда не торопясь, собирался приступить к работе.
В изложении самого режиссера дальше происходило следующее. Прочитав перевод (надо сказать, изрядно отредактированный Александровым), руководство театра нашло его излишне громоздким и литературным. Постановщик отстаивал свое, пока шли эти споры, Н. Акимов в Ленинградском театре комедии и И. Раевский во МХАТе выпустили свои спектакли по пьесе Д. Килти.
Александров отправился с пьесой в Театр армии, руководство которого было согласно на совместную постановку: роль Шоу готовил Андрей Попов, Кемпбелл - Орлова. <...>
Дирекция театра Моссовета вскоре пошла на попятную, предложив Александрову "форсировать работу". <...>
Килти появился в Москве в середине работы. Сам он сыграл Шоу около пятисот раз. Он играл его по всему земному шару - в Америке, в Европе, в Африке. Он написал больше девяти редакций собственной пьесы. <...>
Надо сказать, Александров имел некоторые основания для индивидуального подхода к материалу. Он был знаком с Шоу еще с 1929 года, когда вместе с Эйзенштейном побывал в его лондонском доме. <...>
Поначалу на роль Шоу был назначен Борис Иванов. Сам он никогда не считал, что это его прямое дело. После прихода в театр Михаила РОМАНОВА роль передали ему. <...>
Премьера состоялась во время гастролей театра в Ленинграде. <...>
Первые спектакли "Милого лжеца" прошли в Выборгском Дворце культуры (май 1963) в страшненьком зале на две тысячи мест преимещественно рабочей аудитории. Любой камерный спектакль с двумя исполнителями в такой ситуации почти не имел шансов на успех.
После двадцати минут напряженной мучительной тишины грянули аплодисменты...потом еще, и еще, - занавес для поклонов давали около тридцати раз.
В Москве спектакль успел пройти очень немного, когда в начале сезона внезапно умер Михаил Романов.
Роль Шоу вновь начал репетировать Борис Иванов. <...>
Иванов рассказывал, что ему было интересно приезжать в этот дом, пробовать роль, что-то находить, разминать, хотя он отлично знал, чем все это может кончиться. Театр - структура крайне бесцеремонная.
В один из дней к Иванову подошел Ростислав Янович Плятт и сказал: "Боренька, дальше репетируя я, это решено".
Плятт сыграл совершенно другого Шоу - эксцентричного, парадоксального,насмешливого, более адаптированного для зрительного зала с его желанием мгновенного отклика. Романов - по выражению самого режиссера - играл "накал любви, общественный темперамент". <...>
Орлова любила этот спектакль, прошедший в Театре имени Моссовета больше двухсот раз.