ЛЮБОВЬ ОРЛОВА - мегазвезда советского Голливуда
Наталья Кишиневская 2007-н.в.
Copyright © 2007 Sally Morgan
"И если правда, что человек жив, пока о нем помнят, то она была, есть и будет - наша Орлова!" (с) - народная артистка СССР Ия Саввина
- Информация о спектакле
- Михаил Романов и создание спектакля "Милый лжец"
- Уникальное ВИДЕО: сцена из спектакля "Милый лжец"
- Пресса СССР
Отрывок из книги Григория АЛЕКСАНДРОВА "Кино и эпоха", 1976 год
Глава "Встреча с театром"
...С тех дней и началась наша творческая дружба с театром. Моему непосредственному участию в его работе предшествовала следующая история. Она началась с письма, датированного 31 декабря 1960 года.
"Милая Люба, - простите, что без отчества... - мне хочется, чтобы Вы приехали в Париж посмотреть одну пьесу...Я бы ее для Вас перевела.
Пьеса особенная. Она смонтирована из писем Бернарда Шоу и актрисы Патрик Кемпбелл, из сорокалетней переписки между ними. Диалог - это их настоящие слова, взятые из писем.
Письма нашли в шляпной картонке под кроватью мисс Пат (так называли запросто знаменитую актрису) после ее смерти в 1940 году на юге Франции. Картонку спасла одна англичанка, которая похоронила актрису и, бросив все ее остальные вещи, увезла письма с собой в Англию за пять дней до того, как немцы заняли Париж. Некоторое время тому назад американский драматург и актер Джером Килти создал из этой переписки пьесу...Ее играли в Америке, Англии. В этом сезоне Жан Кокто перевел пьесу на французский язык, и она идет в Париже с большим успехом в постановке Джерома Килти. Играют Пьер Брассер и Мария Казарез, играют блестяще.
В пьесе всего две роли - для Вас и, скажем, кого-нибудь вроде Черкасова. Ведь все держится на игре, на постановке...У зрителя странное ощущение правды, ни на минуту не забываешь, что это их слова, их разговор, их чувства...Мисс Пат создала образ Элизы Дулитл из "Пигмалиона"...С этого все началось. Потом проходят любовь, жизнь, ссоры, война, смерть, молодость, слава, старость и забвение...Влюбленный циник Шоу у ее ног...Но жены не бросает! Она, может быть, и любит, но не ждать же всю жизнь - она выходит замуж за другого...а переписка, влечение, псевдодружба продолжаются.
Пьеса называется "Милый лжец" или лгун, или враль...
Зря переводить не хочу. Если Вам нужна новая пьеса, приезжайте, посмотрите...Может быть, есть такая возможность и желание, а? Пока я не остыла...
Как живете, как играете? Я о Вас всегда справляюсь у приезжающих, их сейчас великое множество. Пора и Вам с мужем - опять забыла отчество, беда! - вспомнила: Григорием Васильевичем - съездить к нам.
Мы переехали на 56, на улице Варэн.
Я без конца хвораю: годы...Не пишу. Развлекаюсь постановкой "Дяди Вани" в "Комеди франсэз" в моем переводе, хожу на репетиции...Напишите...Будьте, по возможности, счастливы.
Эльза Триоле".
Письмо заинтересовало нас. Вспомнились встречи с Бернардом Шоу в Лондоне и в его загородном доме. Вспомнились вечера у Чаплина, на которых величественно прекрасная актриса Патрик Кемпбелл услаждала слух гостей Чаплина игрой на рояле. Любовь Петровна загорелась мечтой сыграть Патрик Кемпбелл и предложила мне быть режиссером спектакля. Я сказал, что, во-первых, прежде чем браться за дело, надо получить пьесу Килти, и, во-вторых, выяснить немаловажный вопрос: согласится ли театр взять меня в режиссеры даже и на один спектакль?
...В 1962 году окончательный вариант перевода пьесы Д. Килти "Милый лжец" был получен.
...Первые спектакли были показаны во время гастролей театра в Ленинграде. Премьера состоялась в Выборгском Дворце культуры в мае 1963 года (24 мая 1963 г. - прим. С.М.). Рабочая аудитория, огромный, на две тысячи мест, не театральный зал. ...Зрительный зал, затаив дыхание, слушал диалоги и реагировал необычайно горячо. Во время спектакля часто вспыхивали аплодисменты. После спектакля занавес для поклонов давали 25 раз.
Музыку Чаплин так и не написал, хотя в последнем из писем Эльза Триоле упоминала, что такая музыка существует. Вот несколько любопытных признаний из этого письма:
"Дорогая Любовь Петровна, спасибо Вам за письмо. Должна сказать, что я давно отклонила попечение и даже думать забыла о нашем "Лжеце". А потому радость эта нечаянная и тем более радостная. А если к тому же это Ваша коронная роль, Любовь Петровна, и Шоу - Романов тоже прекрасен, то все необычайно великолепно, и я грущу только оттого, что не могу отпраздновать с Вами со всеми это событие. Может быть, удастся приехать в будущем году, полюбоваться на Вас. Нет ли хотя бы фотографии? Любопытно, как поставил Григорий Васильевич? А музыка? Чаплинская не пригодилась?"...